U of S | Mailing List Archive | alt-photo-process-l | RE: Digital Negatives & PT/PD / language & Grammar Police

RE: Digital Negatives & PT/PD / language & Grammar Police



Language historians are particularly amused at the rules that were imposed in the late 18th and early 19th centuries. Stanford’s Prof. Seth Lerer has a interesting and informative electronic course offered by the Teaching Company which is on the History of the English Language that I highly recommend. Lerer suggests that a certain class of English gentlemen, with time on their hands, and seeing certain segments of the underclass getting a bit out of hand and the genteel class needed a way to separate themselves. They also had a dozen or more pieces of silverware on the table to baffle the pretenders.

 

http://www.teach12.com/ttcx/coursedesclong2.aspx?cid=800&id=800&d=History+of+the+English+Language&pc=Literature%20and%20English%20Language

 

The rules of a language are determined by usage. Living language is fluid and if the usage fails to commentate meaning then that usage, in a sort of Darwinian sense, dies. I went to grade school in the 40’s and was beat over the head about things like using the word “contact” as a verb. “I’ll contact you tomorrow.” Horrors!

 

I still remember being corrected in high school of writing  “icy roads increase stopping distances” with “stopping distances are increased on icy roads.”  To this day I am still baffled. It had something to do with icy roads being unable to increase anything – and something about transitive and intransitive.  Either version of the phrase is quite meaningful and I doubt anyone would be called on it today except possibly here.

 

The topic has run its course and should never have been broached in the first place.

 

--Dick Sullivan

 

From: Bob and Carla [mailto:bb333@earthlink.net]
Sent: Wednesday, January 10, 2007 8:02 PM
To: alt-photo-process-l@usask.ca
Subject: Re: Digital Negatives & PT/PD / language & Grammar Police

 

After all the nominative vocative consideration, It's still a poetic issue in this case......
(I / sky). Not to mention the evening sky being likened to an etherised patient.

Bob

On Jan 10, 2007, at 8:43 PM, Dave Soemarko wrote:

But I don't think the two are of the same grammatical sense.
 
He could have said "let us go, you and me," and that would be correct too, but in that case, the "you and me" would be the object of the verb "let," and the sentence would mean "let us, you and me, go."
 
But he said, "let us go, you and I." This is also grammatically correct but in a different way. Grammatically the "you and I" is not the object but the addressee. That's why I said it was in vocative case.
 
Logically or pratically the two sentences might mean the same thing, but grammatically they are different.
 
 
Dave S

From: Richard Sullivan [mailto:richsul@earthlink.net]
Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:08 PM
To: alt-photo-process-l@usask.ca
Subject: RE: Digital Negatives & PT/PD / language & Grammar Police


From a New Yawk Times Book Review 1984

http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C03E1DC163BF934A15752C0A962948260

>>Finally, one tends to lick past the whimsical flavor of the examples to the marrow of their structure. ''Let's you and me get together and do away with some of the possibilities,'' she writes to illustrate a correct case of pronouns in apposition to another pronoun. How's that again: ''Let's you and me ''? Right: '' You and me are in apposition with 's , which equals us , the object of let. '' This makes perfect sense. Let you and me get together and do away with some of the possibilities.

But hold on! This means that one of the great writers of the 20th century committed a grammatical blunder in one of his most famous poems. ''Let us go then, you and I,'' reads the first line of T. S. Eliot's ''Love Song of J. Alfred Prufrock.'' ''When the evening is spread out against the sky/ Like a patient etherised upon a table.'' Oh, well, it just goes to show that all of us writers make our share of grammatical errors. Me and T. S. Eliot! T. S. Eliot and I. <<