Bravo Mark!
On Jul 22, 2009, at 10:55 PM, Mark Nelson wrote:
Oh! I thought AFAIK was "A Furry Animal Inna Knickers". Hehehe
Mark Nelson
www.PrecisionDigitalNegatives.com, PDNPrintForum@YahooGroups,
www.MarkINelsonPhoto.com, sent from my iPhonetypeDeviceThingy
On Jul 22, 2009, at 10:34 PM, Judy Seigel <jseigel@panix.com> wrote:
On Wed, 22 Jul 2009, Clay wrote:
This is a combination of webspeak and pig latin - a digital age
creole, in other words.
Loose translation:
As Far As I Know, no.
Oh shucks, I thought "AFAIK" was an acronym we teenagers made
popular on our cell phones ! Tho now of course it's become a
familiar abbreviation (with an honorable history on this very
list), along the lines of TBC ("to be continued"), FWIT ("for what
it's worth") and various others that don't come to mind at this
moment.
However, as far as "pig latin" is concerned, I beg to inform you
that it's the other way around: So called "pig latin" is based on
the ancient language of "Ixnay," translated from the pre-Columbian
relics looted by Vasco deGama.